info@awindowsdoors.com

Price
calculators

  • Product: Select
    uPVC Windows uPVC Doors Balcony Enclosures Security Doors Garage Doors Blinds Shutters Screens
  • Type: Select
    uPVC Tilt and Turn Windows 1 Fixed 1 Operable uPVC Windows 2 Operable Sashes uPVC Windows 2 Fixed 1 Operable uPVC Windows 1 Fixed 2 Operable uPVC Windows 2 Fixed 2 Operable uPVC Windows uPVC Tilting Hopper Windows uPVC Fixed Picture Windows uPVC Fixed Windows Two Panels uPVC Arched Windows
  • Profile: Select
    Economy budget profile Passive house profile Casement window profile
  • Measurements: 500 * 500

    Enter the measurements in millimetres (height * width)

    *
    height: 500 - 2100, width: 500 - 1600
  • Colour: Select
    Exterior white interior white Exterior with colour interior white Exterior with colour interior with colour
  • Glazing: Select
    DOUBLE GLAZING: Clear float glass Frosted glass Tinted glass Decorative glass Safety glass Solar control glass TRIPLE GLAZING: Clear float glass Frosted glass Tinted glass Decorative glass Safety glass Solar control glass
  • Hardware Accessories: Select
    Gradual tilt Locking handle Security handle
  • Air Vents: Select
    No air vent Vertical air vent Glazed-in air vent Autonomous air vent
  • Interior Sills: Select
    No interior sill MDF white MDF with colour uPVC white uPVC with colour
    Width :
  • Exterior Sills: Select
    No exterior sill Galvanized tin Galvanized tin with colour
    Width :
  • Window Grids: Select
    No window grids Grids inside the glazing Grids on the glazing
    Number of vertical bars :
    Number of horizontal bars :
  • Installation: Select
    Without installation Including installation Delivery only
  • Extras: Select
    Foil tape inside Joint sealing tape Foil tape outside Window maintenance kit Warm edge spacer

Window Door Installation Guidelines

Langų durų montavimo taisyklės

Bendrosios nuostatos

1. Montuojant plastikinius langus ir plastikines duris būtina įvertinti STR reguliuojamus statinio esminius reikalavimus, statybinės fizikos dėsnius ir siekti:

  • sukurti patalpose sveiką klimatą;
  • apsaugoti statybines konstrukcijas nuo žalingo aplinkos poveikio;
  • sumažinti energijos sąnaudas šildymui ir vėdinimui;
  • prisidėti prie pastato rentabilumo ir ekonomiškumo.

2. Šilumos nuostoliai per plastikinius langus, plastikines duris ir įstiklintas atitvarines konstrukcijas priklauso nuo rėmų ir įstiklinimo plotų santykio, plastikinio lango, įstiklintų plastikinių durų bei atitvarų perimetro santykio su plotu, stiklų ir oro tarpų tarp jų kiekio ir atstumo tarp stiklų, stiklų storio ir jų skaidrumo šviesai ir šilumai, nuo to, kuo pripildyta ertmė tarp stiklų, nuo montuojamų elementų, rėmo įstatymo į staktas ir staktos įstatymo į atitvaras konstrukcijos, bei jų kokybės ir t.t.

Plastikinių langų ir durų angų matavimai

1. Matuojant plastikinių langų ir durų angas nustatomi mažiausi matmenys būsimojo lango ar durų plokštumoje. Plastikinių langų ir durų angų plotis išmatuojamas angos viršuje, viduryje ir apačioje, o aukštis angos dešnėje, kairėje ir viduryje, išmatuojamos angos įstrižainės. Jeigu įstrižainių matmenys skiriasi- anga nėra stačiakampė, reikia nustatyti nuokrypius ir palyginti juos su leistinais. Angos stačiakampiškumas patikrinamas ir gulsčiuku.
2. Angų ribiniai nuokrypiai pateikiami 1 lentelėje.

1 lentelė. Angų ribiniai nuokrypiai

             Ribiniai nuokrypiai mm          Angos matmenys       Angos matmenys
Ribiniai nuokrypiai mm iki 3m 3m-6m
Angos konstrukcijose (be apdailos) +- 12mm +-16mm
Angos su paruoštais paviršiais +-10mm +-12mm

3. Jeigu ribiniai nuokrypiai viršija leistinus, reikia numatyti priemones, suderinant jas su statytojo atstovu (Techniniu prižiūrėtoju).
4. Matuojant durų aukštį pastato statytojas (valdytojas) ant sienų netoli angų turi pažymėti („švarių“) grindų altitudes.

Plastikinių langų ir plastikinių durų tvirtinimas

1. Montuojant plastikinius langus ir duris pastate laikomasi tokių sujungimo principų:

  • jungtys turi būti sandarios, kad oras pro sandūras negalėtų laisvai judėti;
  • sandūrose negali atsirasti nenaudingų šilumos tiltelių tarp konstrukcijų;
  • turi būti gera garso izoliacija;
  • plastikinių langų ir durų įtvirtinimas turi būti patikimas, kad temperatūriniai pokyčiai ir kiti poveikiai nedeformuotų langų konstrukcijų.

2. Montuojant plastikinius langus ir lauko duris būtina išskirti:

  • vidaus erdvės atskyrimo nuo išorės plokštumą;
  • sritis, kurios atlieka šilumos ir garso izoliavimo funkcija;
  • apsaugos nuo atmosferos poveikio plokštumą.

3. Atskiriant vidaus erdvę būtina įvertinti:

  • rasos taško temperatūrą, kad patalpos viduje ir siūlėse nesikondensuotų drėgmė;
  • skiriamoji plokštuma tarp šiltosios ir šaltosios pusės, kad nesikondensuotų drėgmė, turi būti mažiau pralaidi garams negu į šaltąją pusę nuo jos esantys sluoksniai;
  • skiriamoji plokštuma turi būti nepralaidi vėjui.

4. Atitvaros garso izoliavimo lygis, įvertinant patalpų vidaus triukšmo lygį, statybos vietą, patalpos savybę absorbuoti triukšmą, išorės triukšmo lygį ir kt., nurodomas projekte. Mūsų bendrovė montuodama plastikinius langus ir duris garso izolivimo klausimus sprendžia vadovaudamasi projektiniais sprendimais ir gaminių gamintojų rekomendacijomis.
5. Montuojant plastikinius langus bei duris ir sprendžiant garso izoliavimo klausimus būtina įvertinti ir laikytis šių reikalavimų:

  • garso izoliavimo reikalavimus turi atitikti montuojamas į pastatą elementas;
  • siūlių garso izoliavimo vertė turi būti didesnė nei bendra konstrukcijos garso izoliavimo vertė, kuri turi būti pasiekta;
  • sandarinimo siūlė turi būti sandari, nes net nežymus nesandarumas labai pablogina garso izoliavimą;
  • jungtys su užuolaidomis, pakeičiančios garso bangų kryptį, yra tobulesnės nei lygios;
  • sujungimo siūlių garso izolavimą pegerina tinkas, įvairūs dengiamieji profiliai, sandarikliai, sandarinimo juostos ir kt.

6. Pastato konstukcijose plastikiniai langai ir durys turi būti įtvirtintos taip, kad nekeltų pavojaus žmonių gyvybei bei sveikatai ir nebūtų pažeistas visuomeninis saugumas.
7. Įtvirtinimo priemonės turi patikimai atlaikyti plastikinius langus ir duris veikiančias jėgas, ir galimas deformacijas saugiai perduoti pastato konstrukcijoms.
8. Plastikinių langų ir durų tvirtinimo vietos ir atstumai nustatomi įvertinant veikiančių jėgų tolygų perdavimą į pastatą. Paprastos konfigūracijos plastikinio lango įtvirtinimo schema pateikta 1 pav. Sudėtingos konfigūracijos, padidinto saugumo plastikinių langų įtvirtinimo vietos nustatomos įvertinant visas galimas apkrovas ir poveikius.

1 pav.

Plastikinio lango įtvirtinimo schema

9. Apsaugos nuo atmosferos poveikio plokštuma atlieka lietaus ir vėjo barjero funkcijas. Lietaus barjeras turi neleisti kritulių vandeniui, o ypač veikiamam vėjo slėgio, nekontroliuojamai skverbtis į konstrukciją ir patalpą, ir priversti jį tekėti į pastato išorę. Plastikinių langų bei durų jungtys turi saugoti, kad vėjo gūsiai nesukeltų skersvėjo, kad nebūtų vėjo slėgio sukeltos oro filtracijos per langus, duris ir sujungimus.
10. Montuojant plastikinius langus naudojamos atraminės kaladėlės, kuriomis veikiančios lango plokštumoje jėgos perduodamos į pastato konstrukciją. Jos gali būti iš kietos medienos arba plastiko. Atraminių kaladėlių funkciją gali atlikti plastikinio lango tvirtinimo priemonės. Montuojant plastikinius langus naudojamos ir distancinės kaladėlės arba pleištai. Įtvirtinus langą, distancinės kaladėlės išimamos. Atraminės ir distancinės kaladėlės išdėstomos ties vertikaliais ir horizontaliais statramsčiais. Atraminių ir distancinių kaladėlių išdėstymo schema, montuojant įvairios konstrukcijos plastikinius langus, pateikta 2 pav.:

Atraminių ir distancinių kaladėlių išdėstymo schema

11. Prieš plastikinių langų ir durų tvirtinimą reikia:

  • nustatyti atstumus tarp tvirtinimo priemonių;
  • priklausomai nuo statybinės konstrukcijos, į kurią bus tvirtinamas elementas, pasirinkti tvirtinimo priemones (diubelius, varžtus, inkarus ir pan.). Pasirenkant tvirtinimo būdą vadovautis gaminių gamintojų rekomendacijomis.

12. Diubeliai tinka montuojant plastikinius langus ir duris į statybines konstrukcijas, pagamintas iš betono, sumūrytas iš keramikinių ir silikatinių plytų, akyto betono blokų ir kt. Diubelius veikia gniuždymo, tempimo ir lenkimo apkrovos.Veikiant tokioms jėgoms, diubelių panaudojimas tvirtinanat plastikinių langų ir durų rėmus yra ribotas, dėl būtino tarpo tarp statybinės konstrukcijos paviršiaus ir rėmo. Tokio būdo privalumas yra tas, kad tvirtinimo varžtas diubelyje gali slysti ir dėl įvairių priežasčių galimos tvirtinimo elemento deformacijos yra nesuvaržytos. Parenkant diubelių matmenis būtina vadovautis gamintojų nurodymais. Tvirtinimo diubeliais kontrukcinis sprendinys pateiktas 3 pav.:

Tvirtinimo diubeliais kontrukcinis sprendinys

13. Tvirtinimo varžtai tinka montuojant plastikinius langus, duris ir kitas plastikines konstrukcijas į sunkujį ir lengvajį betoną, keramikinių ir silikatinių plytų mūrą, medį. Jais tiesiogiai, be diubelių, elementas tvirtinamas prie statybinės konstrukcijos, išgręžus joje žymiai mažesnio skersmens skyles. Tvirtinimo varžtuose išsivysto tokios pat kaip ir diubeliuose apkrovos. Tvirtinant rėmo apatinį horizontalųjį elementą, varžtus, kaip ir diubelius, reikia gerai užsandarinti, kad prie jų nepatektų drėgmė. Tvirtinimo diubeliais kontrukcinis sprendinys pateiktas 4 pav.:

Tvirtinimo diubeliais kontrukcinis sprendinys papildomas

14. Lankstieji mūro inkarai naudojami tada kai diubeliams yra per mažas atstumas nuo sienos prie kurios tvirtinamas plastikinis langas krašto arba kai diubelių negalima užsandarinti. Mūro lankstieji inkarai gali kompensuoti tik vertikaliai lango plokštumai veikiančias jėgas. Inkarai prie statybinės konsrukcijos tvirtinami specialiais varžtais ir diubeliais. Plastikinio lango rėmo tvirtinimas lanksčiais inkarais pavaizduotas 5 pav.:

Lango rėmo tvirtinimas lanksčiais inkarais

15. Plastikinių langų ir durų rėmų tvirtinimas prie medžio konstrukcijų pavaizduotas 6 pav.:

Langų ir durų rėmų tvirtinimas prie medžio konstrukcijų

Plastikinių langų ir durų rėmų tvirtinimo priemonės aliuminio konstrukcijoms 7 pav.

Langų ir durų rėmų tvirtinimo priemonės aliuminio konstrukcijoms

16. Tvirtinant plastikinius langus ir duris į statybines konstrukcijas, reikia:

  • tiksliai išgręžti ir išvalyti tvirtinimo priemonėms skirtas vietas. Pneumatinius įrankius naudoti gręžiant skyles tik sunkiame betone;
  • tvirtinant elementus į akytą mūrą, skyles gręžti skiedinio siūlėje;
  • tvirtinimo diubelius ir varžtus parinkti įvertinant leistinąją apkrovą, įlgį ir vadovaujantis gamintojų rekomendacijomis;
  • tvirtinimo varžtus priveržti tolygiai, nedeformuojant rėmo, naudojant įrankius su sukimo momento reguliatoriumi;
  • netvirtinti plastikinių langų ir durų vinimis, nes negalima garantuoti tikslios kontroliuojamos fiksacijos.

17. Visos tvirtinimo detalės, jei pagamintos iš korozijai neatsparių medžiagų, turi būti apsaugotos nuo korozijos.
18. Užbaigus montuojamų konstrukcijų tvirtinimo darbus, būtina patikrinti, ar patikimai įtvirtinta, ar montuojamos konstrukcijos įtvirtintos horizontaliai, vertikaliai ir ar sutampa statybinių ir montuojamų konstrukcijų ašys. Atliekama plastikinių langų ir durų kokybinė kontolė. Išimamos distancinės kaladėlės – pleištai, naudoti montuojamoms konstrukcijoms fiksuoti projektinėje padėtyje.

Izoliavimas

1. Tarpas tarp plastikinių langų, durų rėmų ir statybinių konstrukcijų turi būti užpildytas šilumą izoliuojančia medžiaga. Izoliavus ant sandūros vidaus paviršių, sumažėja vandens garų kondensavimosi galimybė, sprendžiamas garso izoliavimas.
2. Šiluma izoliuojama užpildančiomis putomis, stiklo bei akmens vata, lipniomis sandarinimo juostomis. Izoliavmui naudojamos medžiagos turi būti nehidroskopiškos ir neturi apsorbuoti vandens.
3. Užpildančios putos turi gerai derintis (susirišti) su montuojamais elementais,statybinėmis konstrukcijomis bei sandarinimo medžiagomis. Jos yra tik šilumos ir garso izoliavimo, o ne tvirtinimo medžiaga. Užpildančios putos neturi papildomai plėstis. Sudrėkusios putos netenka dalies termoizoliacinių savybių ir greitai suyra nuo šalčio. Iš patalpų pusės putos taip pat turi būti izoliuotos, nes šiluma, o kartu ir drėgmė, migruoja iš šiltos aplinkos į šaltą. Siūlėms uždengti reikėtų naudoti izoliacines juostas, nes tinkas, silikoninės dangos ilgainiui supleišėja.
4. Naudojant putas būtina apsaugoti, kad joms plečiantis nebūtų deformuoti montuojamų konstrukcijų elementai.
5. Šilumos izoliavimui naudojant mineralines medžiagas, reikia įvertinti jų tankį, hidroskopiškumą, sandūros užpildymo kokybę, izoliavimo darbų technologiškumą ir kt. faktorius.
6. Įrengiant šilumos ir garso izoliaciją, būtina palikti pakankamo pločio ir gylio siūles sandūrai užsandarinti.

Sandarinimas

1. Prieš pradedant sandarinimo darbus būtina patikrinti:

  • sandarinimo siūlės plotį, gylį, kraštus;
  • sukibimo paviršiaus kokybę;
  • ar sandarinimui netrukdo kaladėlės ir izoliacinis sluoksnis;
  • ar numatyta sandarinimo sistema suderinta su siūlės medžiagomis.

2. Sandarinimo medžiagos ir sistemos turi būti nurodytos projektiniuose sprendimuose arba medžiagų gamintojų rekomendacijose. Sandarinimo darbams dažniausiai naudojami silikoniniai hermetikai. Jų elastingumas turėtų būti apie 25 %.
3. Sandarinimo siūlių įrengimo schemos pavaizduotos 8 pav.:

Sandarinimo siūlių įrengimo schemos

4. Sandarinimo siūlių pločiai pateikiami projektiniuose spredimuose ir gamintojų instrukcijose ir būna 8-12 mm. Siūlių pločiai padidinami iki 10-30 mm, kai jungimo siūlėje nenumatytas tarpas, dėl atskirų plastikinio lango elementų temperatūrinių deformacijų.
5. Plastikinių langų ir durų rėmams sandarinti galima naudoti išsiplečiančias poliuretano pagrindu pagamintas ir impregnuotas juosteles. Jų storis ir plotis parenkamas pagal siūlės matmenis, jos apsaugo siūles nuo drėgmės, vėjo, saulės spindulių, didina garso izoliaciją.
6. Išsiplečiančių juostelių suspaudimo laipsnis 20 %. Hermetizuojant sandūras tokiomis juostelėmis, reikia įvertinti tai, kad siūlių sandarumas iš vidinės pusės turi būti didesnis negu iš išorės, todėl juostelių suspaudimo laipsnis iš vidinės pusės parenkamas didesnis negu iš išorės, o jei to padaryti negalima, vidinėje pusėje naudojama platesnė juostelė.
7. Išsiplečiančių sandarinimo juostelių plėtimosi trukmė pateikta 2 lentelėje.

2 lentelė. Juostelių plėtimosi trukmė

             Temperatūra, C                     Plėtimosi trukmė iki maksimalaus storio
23 apie 1 val.
15 apie 10 val.
2 apie 200 val.
0 nesiplečia

8. Sandarinimui naudojant išsiplečiančias juosteles, reikia laikytis gamintojo intrukcijų ir vykdyti šias sąlygas:

  • sandarinimo siūlės turi būti švarios;
  • siūlių kraštai turi būti lygūs;
  • juostelės turi būti laikomos nuo +8 C iki +18 C temperatūros aplinkoje;
  • jungiamosios vietos turi būti nupjautos stačiu kampu;
  • dengiamąją plėvelę plėšti palaipsniui po 20 cm;
  • pradėtus juostelių ritinius, baigus darbą, sandariai supakuoti.

9. Įstačius plastikinį langą, sureguliuojami apkaustai. Esant būtinumui, apkaustų konstrukcija leidžia atlikti tokius reguliavimo veiksmus:

  • fiksatoriaus šoninis reguliavimas - 2,5 - 2,0 mm ;
  • atraminio lanksto reguliavimas -3,0 mm;
  • fiksatoriaus prispaudimo reguliavimas - 1,0 mm;
  • atraminio lanksto prispaudimo reguliavimas - 1,0 mm.

Apkaustai didesnės priežiūros nereikalauja, tačiau reguliuojamas vietas vieną kartą metuose reikia sutepti.

Palangių montavimas

1. Palangės nuolaja turi būti pritvirtinta prie plastikinio lango rėmo ir užsandarinama. Kad drėgmė nepatektų į termoizoliciją, angokraščių dalys po išorės palange padengiamos drėgmei nepralaidžia medžiaga – savaime išsiplečianti juostelė. Išorės palangės nuolydis turi būti 5-10 %, palangė turi išsikišti pro lango sieną 15-35 mm. Palangės tvirtinimas ir sandarinimas pateiktas 9 pav.

Palangių tvirtinimas ir sandarinimas

Lauko durų montavimas

1. Prieš montavimą paruošiama anga, parenkamas atitinkamas tarpas tarp apatinės staktos briaunos ir patalpų grindų dangos arba Užsakovo pažymėtos („švarių“) grindų altitudės.
2. Durų stakta sienoje prieš montavimą fiksuojama atraminėmis kaladėlėmis.
3. Durų staktos dažniausiai tvirtinamos ne mažesnio kaip 100 mm ilgio mūrvinėmis su sriegiais, gręžiant skyles per durų staktą į mūrą ir betoną. Montuojant duris į lengvąjį betoną, keramikinių ir silikatinių plytų sienas, medį vadovaujamasi plastikinių langų montavimo taisyklėmis.
4. Durų montavimo schema analogiškai taikoma tiek plastiko, tiek aliuminio ir medžio kontrukcijų montavime. Lauko durų tvirtinimo atstumai analogiški plastikinio lango tvirtinimo atstumams. Durų montavimo schema pateikta 10 pav.

Durų montavimo schema

5. Tarpas tarp durų staktos ir angos paviršiaus sandarinamas ir izoliuojamas analogiškai kaip ir plastikiniai langai arba pagal iš anksto suderintus su Užsakovu sprendimus ir rekomendacijas.

Price offer

Select a product and calculate the price

My shopping cart:

Total price: Eur

Discount: - 0 Eur

Total incl. discount: 0 Eur

Consult a specialist
Review the cart
Discount rate depends on the total price. All prices are calculated approximately. For the final price, please contact our staff.

Contact us

info@awindowsdoors.com